lunes, 6 de julio de 2015

¡Jang Keun Suk terminó su más larga gira en su vida! 

¡¡Fuimos testigos de que el Príncipe se transformó en un hombre maduro en esa noche!!




Jang Keun Suk tuvo su 3° CRI SHOW tour nombrado “THE CRI SHOW III MONOCHROME~” en los halls y arenas a nivel nacional en Japón. El escenario final de todas las ocho ciudades y las dieciséis presentaciones tuvo lugar en el Nippon Budokan, en Tokio el 3 de Junio.

El concierto comenzó con una toma con su mensaje subtitulado que describía bien el mundo de su más reciente álbum “Monochrome”. Se veía como un clip de película, Fue tan hermoso y silencioso como una película de apertura de un concierto que mi latido comenzó a acelerarse viendo el comienzo. Pienso que no es apropiado llamar a mi sensación de se entonces sólo un entusiasmo. Diría que fue una expectativa diferente.

El número de apertura fue “Hidamari (Luz del sol)”. Apareció en el escenario montando un bote de papel como si hubiese salido del MV. El bote se movía lentamente en la parte más alta del escenario como un que estaba flotando en el río. Aunque el bote fue subiendo bastante alto, tenía espacio para saludar a las fans y darles besos voladores.

"Hola, Tokio. Finalmente he venido aquí, el escenario final en el Nippon Budokan. Creo que esta gira de conciertos debe ser la más larga de todos los anteriores. Para ser honesto, estoy tan nervioso ahora. Pienso en ello. Es mi primera aparición aquí como una presentación en solitario. Es por eso que estaba con muchos temblores por el nerviosismo hace unos minutos atrás. Cree el “THE CRI SHOW III ~MONOCHROME~” con una imagen de un mundo análogo y monocromático. Pienso que es tiempo de deshacerme de la imagen del Príncipe Keunchan o el Keunchan rubio".

Como el declaró, hubo algunos rastros “dominantes” en la producción esta vez. Cuando el cantó “When spring comes (Cuando la primavera llegue)”, estaba sentado solo en el bosque, mientras cantaba. Por otro lado, cuando cantó “Under one umbrella (Bajo un paraguas)”, estaba cantando en la lluvia bajo la iluminación de la calle. De esa forma, su presentación sincronizó con tales situaciones proyectado en el telón logrando crear la visión del mundo de cada canción, Cuando cantó un número de rock “Before down (Antes del amanecer)”, el mundo cambió a tener colores. Las imágenes de Jang Keun Suk de varios tamaños cortaron la toma de una noche manejando a lo largo del camino con signos de neón. En cuanto a “My Precious” que introdujo como su número favorito antes de que comenzara a cantar, se veía como que estaba nadando en humo o en burbujas de agua, mientras cantaba. Y estábamos fascinadas con su falsetto. La producción esta vez tomada en un elemento de proyección de mapeo fue un gran festín para nuestros ojos. Durante el show, dijo al público que decidió esta lista de canciones con una buena combinación de números rápidos y lentos, considerando la energía física de las anguilas. Quizás puede haber preparado varios trabajos colaborativos con la producción visual para conmover los corazones de la audiencia a pesar de que estaban sentadas mientras él cantaba. La idea me hizo pensar que Jang Keun Suk es un chico dulce y respetable.

En la segunda mitad del show, cantó “Take care, My bus”, “Let me cry”, Crazy, crazy, crazy” en fila. Los ánimos subieron.

"Creo que la razón de por qué puedo aún presentarme en un lugar tan grande son ustedes. Realmente aprecio su apoyo continuo. ¿Cuántos años son necesarios para alcanzar el CRI SHOW 10? No lo sé, pero vengan conmigo de todas maneras hasta el CRI SHOW 10. Si me engañan, serán “una anguila a la parrilla”."

No se olvidó de hacer a las fans reír, hablando interactivamente con ellas. Después de su conversación divertida, cantó una balada “Serenade” cerca de una proyección de rosa, subiéndose en un ascensor para ir hacia arriba en el escenario. Y cantó “Wind (Viento)” en una proyección de una jaula de pájaro rota. Terminó la presentación principal dramáticamente.

Para el encore, cantó “Beautiful Change” e “Indian Summer”. Eso hizo que el público ir a lo más alto esa noche. Despertó el entusiasmo de las anguilas, diciendo "¡Griten más fuerte!". Atrajo el corazón del público en una forma diferente de la presentación principal. Cuando presentó “Melody we made together (Melodía que hacemos juntos)”, bailó juguetonamente con los bailarines y cantó la línea de conexión una y otra vez. Los bailarines pusieron confeti que cayó del techo bajo los ojos de Jang Keun Suk para verse como que estaba llorando. Mostrándonos su lado muy divertido, respondió con voluntad a las solicitudes del público, "¡Canta otra vez!" aunque estaba cansado. Cuando escuché su última conversación con el público, estaba segura que sus anguilas son verdaderamente amadas por él.

"Voy a cantar “Vamos de vuelta al dulce hogar" desde ahora. ¿Qué se les ocurre en su mente cuando escuchas la palabra “hogar”? ¿Un hogar donde vivimos? En cuanto a mí, son nuestras raíces entre yo y las anguilas. Hogar espiritual para aquellos en quienes confió y en aquellos que confían y me apoyan. Incluso si me engañan o se gradúan de ser mis anguilas, serán capaces de volver cada vez que quieran. Es por eso que puedo decir que es nuestro hogar. Hoy el “CRI SHOW III” termina. Sin embargo, pienso que un final significa otro comienzo. Nos vemos pronto otra vez. ¡Y vamos a volver a mi casa entonces!".

Se veía profundamente conmovido por el canto a coro de las anguilas. Expresó su sentimiento de felicidad en una forma extrema. "¡Moriría de felicidad ahora!" Y sus palabras cálidas, "Gracias por apoyarme como siempre.

Espero siempre estén a mi lado", eso llegó al corazón de cada fan demostrando que el Príncipe se transformó en un hombre maduro, sin duda, pienso que es por eso que pudo presentar bien con la proyección de mapeo.

Como era de esperar presentó “Feel the beat (ver. japonesa)” después de la canción original de “Let´s go back sweet home” como un servicio especial en mi día. Estaba convencida de que el “hogar” construido por Keun Suk y las anguilas trae una atmósfera cálida y cómoda a nuestro corazón.

Créditos:
Fuente Original Ranking Box.
Tarduccido al por Inglés ECI.

Traduccido al Español Mokumeh.

No hay comentarios:

Publicar un comentario