jueves, 31 de julio de 2014

sábado, 26 de julio de 2014

[StarCast] "Chicle, volar es tan grande ~"
Rodaje del cartel de Jang Keun Suk

naverenter | 26.07.2014 11:17
última actualización | 07.26.2014 13:10


En el verano, aquí está Jang Keun Suk, ¡Lee un libro cómodamente en la hamaca!
¡¿Dónde está ahora?!
Este es el lugar del rodaje de Jang Keun Suk para convertirse en el modelo de la portada de "Star", la estrella y la revista de estilo, en agosto.
¡Es muy bueno verlo!
¿No tienes curiosidad acerca de su rodaje del cartel? Ahora, ¡¡Vamos a ir a ver sus historias fugaces!!





"¿Es la pasta de dientes? ¿O chicle? "

¡El actor Jang está concentrando a masticar el chicle! ¿Puede usted creer que tiene 28 años? Él tiene la piel blanca y es el encantador adonis Jang. ¡Vamos a aprender más acerca de sus puntos de encanto!





"¿¡Es tan difícil de masticar esta goma!?"
¡Él está listo para masticar el chicle para hacer fotos!




"¿Masticar, es difícil soplar grande incluso haciendo el maquillaje?"
¡Incluso el maquillaje se ve hermoso! ¡Lo que es para un cartel! > _ <



"¡Miren esto, miren! ¡Todo el mundo por favor, miren esto! "
¡Finalmente logra soplando el gran chicle! (Sonrisa ^ ^)
Se ve alegre y disfruta de las tomar. ¡El señor Jang es todo un profesional!




"Es refrescante”
¡Una manzana deliciosa!
¡Él está a punto de comer la manzana después de las tomas de fotos!





"¡Comiendo una manzana! ...!"
"Wow... Esta manzana es muy dulce ~"
"La manzana es saludable, la llevaré ~!"




Tiempo de descanso, ¡Él está mirando a algún lugar!
¡Mira el clima espectacular! Incluso con una simple camiseta él se ve bien. ^ ^



"Me encanta la patineta ~"
¡Él ama los deportes extremos! Finalmente ¡Monta en patineta, el cuerpo se moría de ganas de usarla! ¡Wow ~ la postura parece estable...! ¡¡Él es bueno en todo!! ~?




¡Él está vigilando su foto, pare como un maestro! Han pasado 23 años desde su debut y trata de no perder cada momento con un fotógrafo. Él está a punto de disparar el láser de sus ojos. ¡Así, atractivo. Es un hombre que trabaja duro ~!
Nosotros vislumbramos en el rodaje del poster de Jang Keun Suk, vuelve con 3er álbum de Team H.
Su cartel y la entrevista fue refrescante y se publicarán en "Star" en la edición de agosto. Si quieres sentir la atmósfera vívida de rodaje lugar, no dude en visitar la imagen bajo ~!

video




Fotos: Star Magazine y Tree J Company
Texto: Tree J Company
Tradución al español: Rorena Soto. 
Video: Naver.

domingo, 20 de julio de 2014


Celebrado "¡Festival de verano hombre hermoso!"



En Chiba Makuhari Messe, "Festival del hombre del verano “El amor es hermoso”  LIVE & EXPO limpio" El evento del drama que se protagonizaron Jang Keun Suk, IU, Lee Jan  "Beatiful Man".

En lo que se ha configurado en la zona de la Expo que reproducía las actuaciones sobre el tema de dos tipos: "Beautiful Story" y "Love Song", el mundo del teatro de este evento, que se celebró durante dos días: 19 y 20 mostrando a los protagonistas de manera limpia "Jang Keun Suk", “IU” y “Lee Jan”










En la parte de "Beautiful Story", la historia del drama que se desarrolla en el hombre hermoso real, en ese héroe Dokgo Ma Te protagonizado por Jang Keun Suk, le toca conquistar a una variedad de mujeres, estará comprometido en un enfrentamiento en las diferentes misiones.

Por otro lado, en la parte de "Love Song", protagonizada por los tres personajes que están leyendo en el escenario y nombran directamente el diálogo y las escenas del drama, se muestran para reproducir y le da a la audiencia la sensación de drama.

Además, en el tiempo en directo, aparecieron Jang Keun Suk, IU, junto con Lee Jan, y  cantaron la canción OST drama, etc.




Traducción al español: Rorena Soto.
Fotos cortesia de Koari






TEAM H: Conversación de 5 días (Parte 5)


                      


¿Otra vez, canciones con letras indecentes? ¡El álbum Team H por el travieso Jang Keun Suk y Big Brother!

Parte 05 Comentarios sobre todas las canciones. “As time goes bye” (Como pasa el tiempo) “Golf Digger” (Buscador de oro), “I'm so ghetto” (Soy tan gueto**), “Listen to me mother” (Escúchame a mí madre), “Sunshine” (Atardecer)



Team H lanzó un single que tiene gustos un poco diferentes de sus trabajos anteriores, los cuales han inyectado algo de aire fresco en las actividades de Team H por Jang Keun Suk y Big Brother. ¿Qué tipo de visión del mundo tiene el álbum “Driving to the Highway”? ¡Les vamos a ofrecer comentarios sobre todas las canciones!

Esta canción describe una mujer que finge, ella es pura e inocente antes los hombres, pero en realidad ella es calculadora.

Luego, la 8va canción “As time goes by”. Está incluida en el single álbum.

Big Brother: Puedo decir que esta es la canción con más estilo que puedo hacer en el presente. Es una de mis canciones favoritas en este álbum.

Jang Keun Suk: Esta canción expresa el sentimiento de “Quiero estar contigo” directamente. Así que, en ese sentido, pienso que no es como las letras de Team H.
¿Es un sonido del segundero de un reloj que podemos escuchar desde el comienzo hasta el final?

Big Brother: Así es. Originalmente no lo planee así. Pero después de escribir la letra decidí agregarlo. Debido al paso del tiempo es uno de los temas.

Jang Keun Suk: Pienso que ese sonido nos hace sentir como si fuésemos transportados al pasado.

Y la siguiente canción es “Gold Digger”, es como una canción de hip hop.

Big Brother: Es como una mezcla de hip hop y música electrónica. Pero, no es ninguno. Bueno, es una canción misteriosa.

Jang Keun Suk: Esta canción describe una mujer que finge, ella es pura e inocente ante los hombres, pero en realidad ella es calculadora. Escuché que Big Brother tuvo tal experiencia personalmente. Lol.

Big Brother: Bueno... es un secreto. Lol.

Y la canción siguiente “'I'm so ghetto” es también similar a la música hip hop... Ah, pero cantaste "esto no es hip hop" en la letra.

Big Brother: Cuando le pregunté a mi amigo hiphipero, dijo "No es hip hop, pero no es música electrónica". Así que intencionalmente puse la frase en ella.
Y  “Sunshine” y “Listen to me mother” son instrumentales. Son perfectamente hechas para bailar.

Jang Keun Suk: Sólo quería que todos bailaran con ellas alocadamente.

El título es “Listen to me mother***” ¿Pero hay una palabra que falte después de eso?

Big Brother: Oh, sí. Lol.

Jang Keun Suk: Es una palabra que no podemos decir en público. Lol.

Big Brother: Aquí las canciones principales del álbum terminan. Y hay dos versiones diferentes de canciones como pistas adicionales.

Ellas son “Raining on the dance floor” (ver. original) y “Take me” (ver. original).

Jang Keun Suk: ¡Hay dos bonus tracks! Qué generosos somos! Lol.

[**Nota Mokumeh: gueto es una referencia a estar segregado, separado, ligado a lo que es la discriminación.]

[***Nota Mokumeh: La palabra a la cual se refieren es "motherfucker” un garabato en inglés que significa "hijo de puta". Es decir que el título de la canción sería "Listen to me mother-fucker” ]


Tarducción Inglés tenshi_akuma
Tarducción Español Mokumeh
TEAM H: Conversación de 5 días (Parte 4)


¡Verán el nuevo lado de Team H desde su último álbum incluyendo una canción que expresa un impulso de escapar de la rutina diaria, etc!

Parte 04 Comentarios sobre todas las canciones. “Getting over”( Superándolo), “Still working” (Aún funcionando), “Take Me (versión japonesa)” [Llévame], y “Driving to the highway” (Manejando hacia la carretera)

Team H lanzó un single que tiene gustos un poco diferentes de sus trabajos anteriores, los cuales han inyectado algo de aire fresco en las actividades de Team H por Jang Keun Suk y Big Brother ¿Qué tipo de visión del mundo tiene el álbum “Driving to the Highway”? ¡Les vamos a ofrecer comentarios sobre todas las canciones!



Humanidad, naturaleza y calidez... tales cosas son destacadas. Un nuevo tipo de las canciones de Team H.

El cuarto número es una canción agresiva, “Getting over” eso es la síntesis de música bailable y rock.

Big Brother: Por ejemplo, Papa Roach y Linkin Park... Cuando estaba en mis últimos años de adolescente, escuché tales bandas de música un montón, las cuales pertenecen a un género del new-metal. Pienso que esta canción fue afectada por esta música.

Jang Keun Suk: La línea del hook es pesado pero liberador. Pienso que eso es muy Big Brother.

Big Brother: Esto está lleno de ansiedades de mis primeros años.

Y Still working. La introducción en la cual la misma melodía es repetida tres veces es impresionante.

Jang Keun Suk: Esa parte fue sólo copiada y pegada. Lol.

Big Brother: De ninguna manera. Nos hicieron cantar cada melodía. Lol.

En la letra, hay palabras como “Mezclando” y “Mastering”. ¿Describe su estado de grabación?

Big Brother: Cierto. Describe nuestra realidad tal como queremos escapar del trabajo repetitivo, pero no podemos y no me refiero al trabajo de grabación solamente. Por ejemplo, en el caso de Keun Suk, él tiene trabajos repetitivos tales como grabaciones de películas y dramas. Para los trabajadores de oficina, puede ser los desplazamientos cotidianos. En ese sentido, pienso que todos se siente parecido.



Y el siguiente número es “Take Me (versión japonesa)” que fue lanzada como un single por adelantado.

Jang Keun Suk: Humanidad, naturaleza y calidez... tales cosas son destacadas. Este es un nuevo tipo de canciones de Team H.

Big Brother: Muy refrescante.

Jang Keun Suk: Verde. Bosques. Montañas... tengo una imagen que presentaremos en los festivales de música en tales lugares.

La séptima canción es la canción titular, “Drving to the highway”. Pienso que este número tiene algo similar a “Take Me”.

Jang Keun Suk: Sí. Este número también tiene algo, puedes sentir la naturaleza y la libertad.

Big Brother: Este es un trabajo colaborativo con un amigo músico '1K'. El primer gatillo para hacer esta canción es cuando escuché su acorde con una guitarra acústica. Luego, puse melodías en ella y agregué arreglos electrónicos.

Jang Keun Suk: Alrededor de 4 tipos están tratando de obtener una camioneta y manejar en una carretera en la costa. Cuando escuché esta canción, tal imagen apareció en mi cabeza. Así que espero que podamos filmar tal MV en Hawái. Lol.

Video:

TEAM H 『Raining on the dance floor 』MV(3rdアルバム『Driving to the highway』より)

ponycanyon 






Tarducción Inglés ECI
Tarducción Español Mokumeh
TEAM H: Conversación de 5 días (Parte 3)



¿! Las letras incluyen un montón de palabras indecentes......!? El último álbum de Team H con una canción muy chocante!
Parte.03 Comentarios sobre todas las canciones. “Open the door”, “Do it on the speaker”, “Raining on the dance floor (ver. japonesa)”


Team H lanzó un single que tiene gustos un poco diferentes de sus trabajos anteriores, los cuales han inyectado algo de aire fresco en las actividades de Team H por Jang Keun Suk y Big Brother. ¿Qué tipo de visión del mundo tiene el álbum “Driving to the Highway”? ¡Les vamos a ofrecer comentarios sobre todas las canciones!

La canción de apertura es muy importante. Eso representa el álbum en sí mismo.



Entonces, por favor denos sus comentarios sobre todas las canciones del 3er álbum de Team H “Driving to the highway”. La canción de apertura es “Open the door” (Abre la puerta).

Jang Keun Suk: Este álbum comienza con instrumentos. Sólo gritando "¡Abre la puerta!" es la parte vocal.

Incluso es alrededor de 5 minutos larga, pero las impresiones dadas por el sonido gradualmente cambian.

Big Brother: Cierto. Pienso que es muy importante que el número de apertura represente el álbum en sí mismo. Es por eso que puse carios factores en él.
Pienso que he encontrado su lado sorprendente cuando escuché el sonido de la guitarra eléctrica como música hard rock.

Big Brother: Cuando hice la canción, quería expresar el color melodioso similar tal como el single “Take Me” y la canción titular “Driving to the Highway” usando ese sonido de guitarra emotivo. Sobre el sonido del ritmo en la parte posterior, es una gran característica de Team H, en resumen, un lado de música electrónica y bailable.
¿Por qué titularon la canción “Open the door”?

Big Brother: Es un mensaje de abrir la puerta al mundo de Team H.
El segundo número es “Do it on the speaker” (Hazlo en el altavoz/parlante)
Jang Keun Suk: Es un título simplemente chocante ¿No lo es? Lol.
Hazlo en el altavoz/parlante.

Jang Keun Suk: ¿Qué significa este “Eso” exactamente? Lol. También me pregunté qué es y le pregunté a Big Brother.

Entonces, la respuesta es...

Big Brother: Bueno…

Jang Keun Suk: Es algo que no podemos hablar en público. Lol.

Eso es lo que imagine. Lol.

Jang Keun Suk: La imagen de esta canción es como un refresco estallando desde la botella, Quiero que disfruten tal sentimiento que te hace estallar.

Y la canción siguiente es “Raining on the dance floor (japanese version)” [Lloviendo en la pista de baile (versión japonesa)].

Jang Keun Suk: Es la canción principal de este álbum. De esta canción, comenzamos a correr a toda velocidad. La melodía tiene un sonido superior, pero está mezclado con un poco del factor sentimental, también. Pienso que es nuevo para nosotros.

Big Brother: Sí. Hasta nuestros trabajos anteriores la mayoría de las canciones nos recordaban ir al club, pero en este álbum, algunas canciones tienen el propósito de impresionar los sentimientos de los auditores. Puedo decir que esta es una de ellas.

Video:

TEAM H 『Raining on the dance floor 』MV(3rdアルバム『Driving to the highway』より)

ponycanyon 



Tarducción Inglés ECI

Tarducción Español Mokumeh
TEAM H: Conversación de 5 días (Parte 2)



¿!Su contacto físico con mujeres sexy atrae nuestra atención!? ¡Fuimos al lugar de grabación del último MV de TEAM H!

Parte 02 Musical, Reporte fotográfico.

TEAM H lanzó un single que tiene un gusto un poco diferente a sus trabajos anteriores, lo cual ha inyectado algo de aire fresco en las actividades de TEAM H por Jang Keun Suk y Big Brother. ¿Qué tipo de gusto tiene la canción principal “Raining on the dance floor” de su álbum? ¡Fuimos al lugar de grabación del vídeo musical!

GALERÍA DE FOTOS DE LA SESIÓN FOTOGRÁFICA DEL VÍDEO MUSICAL









Comentarios de Jang Keun Suk la noche anterior a la grabación.

Les mostramos el nuevo TEAM H en el MV “Take Me”. Pero pienso que el MV “Raining on the dance floor” que vamos a ir a grabar mañana será una extensión de nuestra visión anterior del mundo. Puedes sentir como que estuvieras en una fiesta. Por supuesto, aparecen mujeres en el MV. Y vamos a usar una gran cantidad de agua. Este es uno de los puntos culminantes. En cualquier caso, quedaré mojado hasta la piel mañana. Lol.


Video:

TEAM H 『Raining on the dance floor 』MV(3rdアルバム『Driving to the highway』より)



ponycanyon 



Traducción Inglés ECI
Traducción Español Mokumeh 
Adaptación para el blog JGS Vzla: Rorena Soto

TEAM H: Conversación de 5 días (Parte 1)



TEAM H; formado por Jang Keun Suk y BIG BORTHER ¿Es una unidad que está formalmente teniendo diversión? Parte 1 sobre team H y su nuevo álbum.


Video:

TEAM H 『Raining on the dance floor 』MV(3rdアルバム『Driving to the highway』より)

ponycanyon 




TEAM H lanzó un single que tiene un gusto un poco diferente de sus trabajos anteriores, lo cual ha inyectado algo de aire fresco a las actividades de TEAM H por Jang Keun Suk y BIG BROTHER. ¿Cuál es su objetivo en las actividades de TEAM H ahora?

No quiero que nos malentiendan, pero me atrevo a decir que lo hacemos por diversión. No lo hacemos con fines comerciales.

Pienso que los conciertos de TEAM H son muy únicos. Siento como si atendiera una fiesta con ustedes, no sólo ver un concierto como el público.

Big Brother: Sí. Eso es lo que queremos hacer.
Jang Keun Suk: En ese sentido, tengo miedo de que no somos amables.

¿Qué quieres decir?

Jang Keun Suk: Porque sólo hacemos lo que queremos hacer, Si te gusta, estaría bien sin embargo.

Entiendo lo que tratas de decir. Puedo ver que son más traviesos en TEAM H que en sus conciertos en solitario.

Jang Keun Suk: Ah, eso puede ser verdad. En los conciertos de TEAM H, quiero que vean cuánta diversión estamos teniendo, más que hacer una atracción de nuestra música. Al hacerlo así, quiero que disfruten de TEAM H ustedes mismos. Lo hemos estado haciendo con este tipo de idea, así que estoy tratando de nos sentir la presión tal como ¡Debemos tener éxito! Cuando actúo como TEAM H. Una vez que comienzo a pensar en ello, no puedo disfrutar yo mismo.

Big Brother: Pienso muy poco sobre la atracción popular o de fines comerciales. Haciendo nuestra música favorita como queremos hacerla es nuestro tema principal en las actividades de TEAM H.

Jang Keun Suk: No quiero que nos malentiendan, pero me atrevo a decir que lo hacemos por diversión. No lo hacemos con fines comerciales. No significa que no lo hagamos con seriedad.

A veces somos más serios no por los fines comerciales

Big Brother: ¡Cierto! Eso es TEAM H. Hemos disfrutado de nosotros mismos en cada momento tales como las grabaciones del MV o entrevistas, en un buen sentido. Es por eso que podemos lanzarnos nosotros mismos libremente en TEAM H.



Su nuevo álbum 'Driving to the highway' está lleno de su lema, 'hacer lo que queremos hacer'. Tiene una variedad de canciones en comparación con sus dos álbumes anteriores.

Jang Keun Suk: Hay un montón de canciones que muestran nuestros nuevos lados. Por supuesto, hay aún algunas canciones que tienen éxito en nuestro estilo anterior.



Big Brother: Nos forzamos nosotros mismos a cambiar nuestro estilo. Para seguir haciendo lo que queremos hacer naturalmente nos guió a este 'Driving to the highway'.


Traducción Inglés ECI
Traducción Español Mokumeh
ORICON STYLE: Jang Keun Suk TEAM H
STYLE Vol.4





Vol.4 Un amigo un compañero, Big Brother. ¿Cuál es tu relación con él?

En el Vol.4, principalmente presentaremos episodios con el amigo y compañero de Jang Keun Suk, Big Brother. Él contestó algunas preguntas que inventamos antes y hablamos sobre su relación tanto en las actividades de TEAM H como también sus historias de fondo en su concepto y su forma de hacer música.

En los momentos difíciles, Big Brother es mi amigo de confianza. Nunca he peleado con él...

¿Cuál es tu placer mientras graban? [Tonko/ Mujer en sus 30]

Jang Keun Suk: El placer que siento en el proceso de grabación es que mi imagen después de escuchar la canción está gradualmente cambiando a lo inesperado, más que un buen resultado al final está más allá de las palabras. Cuando recibí un demo de un nuevo tono por primera vez, cando escuché el canto tentativo, cuando grabé la canción, cuando recibí el CD maestro después de unos arreglos, y cuando el CD fue lanzado, pienso que me sentí diferente en cada paso. ¡No es necesario decir que, cuando canto en un escenario con las fans, me siento diferente!

¿Tuviste algún desacuerdo con Big Brother en el proceso de selección de canciones? ¿Los dos son muy cercanos, pero no te has peleado con él? Si es así, ¿De qué se trata la pelea? [Yu/ Mujer en sus veinte]

Jang Keun Suk: Respetamos la opinión de cada uno. Pero, antes de eso, nuestros gustos son muy parecidos, así que nunca hemos tenido desacuerdos en escoger canciones. A menudo encuentro una canción que pienso es genial y también es la favorita de Kurt (Big Brother). Y en la vida personal también, pienso que nunca hemos peleado. Kurt y yo somos considerados (Lol), así que nos llevamos muy bien. Más que, en los momentos difíciles, podemos apoyarnos en cada uno. No creo que peleemos con el otro desde ahora en adelante.

¿Cómo llevas adelante el proceso de hacer canciones o conceptos con Big Brother? [Shunrai/ Mujer en sus 40]

Jang Keun Suk: En una base rutinaria, hablamos un montón. Así que no discutimos el concepto. Por el contrario, cuando estamos hablando de música y de la vida en el tiempo personal, a veces llegan buenas ideas. Entonces, decidimos usar esa idea para nuestro nuevo álbum. Algo como eso.

¿Qué tipo de consejo recibes del productor Big Brother en grabación? [Yuribou / Mujer en sus 40]

Jang Keun Suk: Él es ambos, un productor y un compositor. Así que, primero que todos, le pido que explique el concepto de cada canción en detalle. Luego, mientras grabamos la canción, le pido que me de algunos consejos tales como el tono de voz y cómo poner los sentimientos en ello. Y si tengo una idea, se la digo a Kurt y la discutimos y tratamos de encontrar un terreno común. De esa manera, procedemos con la grabación.

Traducción Inglés ECI / tenshi_akuma
Traducción Español Mokumeh