viernes, 19 de febrero de 2016

El actor Jang Keun Suk, se asociará con el bolso de lujo de la marca “L´inoui” para la próxima bazar de caridad


Durante el evento, programado para ser celebrada 21 de febrero de la tienda “L´inoui” colocará una parte de sus artículos en las tiendas a la venta para el 80% de su precio normal, así como la existencia 30 artículos únicos de venta limitados donado por Jang Keun Suk a sí mismo.


Todas las ganancias de los elementos mencionados anteriormente irán a las donaciones de caridad. Jang Keun Suk sin duda tiene un corazón de oro.

Traducido por Lorena Soto JKS Vzla.
 [Artículo] Conversaciones entre de Bebidas (Parte 3): 
Jang Keun Suk “Me gustaría trabajar junto a Yoo Ah In”



1) La canción que me gusta escuchar últimamente es [Una canción de Kim Arma Mo]
2) [Ha Ji-won] es mi mejor compañero de reparto hasta ahora.
3) Es [Daebak] que me hizo el más feliz últimamente.
4) [Ninguno] era lo más triste para mí este año.
5) Voy a [Gritar locamente] cuando estoy bajo estrés.
6) Si yo no fuera un actor que haría [Cosas relacionadas con los coches]
7) [Yoo Ah-in] sería la persona que me gustaría trabajar con otra vez.
8) [La gente] son ​​mi tesoro.
9) El oscuro pasado que me gustaría borrar es [Ninguno]
10) El apodo escrito para mi mensajero móvil es [Psycho-J]
11) El programa de entretenimiento me gusta ver es [Producir 101]
12) Yo prefiero morir antes que comer [Ninguno]
13) Si tengo una semana de vacaciones, voy a [Ir a acampar en la montaña]
14) Cuando me despierto por la mañana, [Busco las noticias sobre mí]
15) [Daebak] es mi proyecto más importante.

Reportero: ¿El tema evasión se ha resuelto correctamente?
JKS: “Sí. Se aclaró previamente una y otra vez que la empresa se había establecido este problema; Sin embargo, el público pensó que yo estaba escondido porque no aparecen en los medios. Decidí no gritar en voz alta que “Soy inocente” a pesar de que estaba muy decidido en ese momento”.

Periodista: Usted fue editado de “3 comidas al día”, como consecuencia.
JKS: “Me encontré con el productor el otro día y me dijeron que debemos trabajar juntos de nuevo. Ni siquiera he visto el programa aún” (risas).

Periodista: Usted es considerado una de las estrellas originales Hallyu.
JKS: “Ser una estrella Hallyu es como una espada de doble filo. Ahora que lo pienso de ella, hay estrellas Hallyu que también tienen éxito como actores, sino que sólo se llaman “Estrellas”. Las personas mayores Choi Min Sik, Song Kang Ho, Sol Kyung Gu no son llamadas “Estrellas”. Es diferente a ser popular en el país, ¿No es así? Cuando estamos popular en el extranjero, estamos siendo llamados “Estrellas”.


Reportero: ¿Fue usted mismo quien quería ser un niño actor?
JKS: “Cuando era un niño, yo también tenía un montón de cosas que quería hacer ya. Mis padres lo notaron y me apoyaron. Yo vivía en el campo, y yo estaba decidido realmente, me gustaba ir a Seúl, tomar el transporte público. Tomé el autobús por mi cuenta de ida y vuelta desde que estaba en el tercer grado de la escuela primaria”.

Reportero: Cómo convertirse en un niño actor, ¿Era bueno o malo?
JKS: “Depende de la persona, supongo. Para mí, creo que fue buena. Mi experiencia de la infancia ayudó a dar forma la base para mi yo actual. No podía escapar de situaciones frustrantes en ese entonces pero podría superar los bien”.

Reportero: ¿Te disgusta ser llamado un “actor infantil “?
JKS: “Yo no era más exitoso que cualquier otro actor del niño. Más bien, creo que estoy más éxito como un adulto. A pesar de que la gente dijo “Es bueno, es bueno”, de hecho, en realidad nadie se acuerda de mis obras desde el período de la infancia”.

Reportero: ¿Por qué piensa que no son populares entre los chicos?
JKS: “No hay ninguno de mis papeles (drama) que los chicos podrían gustar y simpatizar con; sólo los dos papeles en “Beethoven Virus” y “el Caso de Itaewon Homicidios”. Después, sólo había papeles como en “Eres hermosa” y “Love Rain “. Hasta ahora, cuando los demás chicos me vieron, me decían “Me gusta mucho su personaje en” Beethoven Virus”.

Reportero: ¿A menudo va a ir a bailar?
JKS: “Hoy en día, no estoy entre las celebridades que regularmente dan marcha más. Los clubes son una zona peligrosa. Incidentes y accidentes suceden a menudo allí. Yo prefiero invitar a amigos a venir a mi estudio para tomar unas copas y música muy alta”.

Reportero: La canción de Sion T “Puente de Yanghwa”¿Es similar a la historia de tu vida?
JKS: “Es mi canción. Mi padre era un taxista y mi madre lavaba los platos. Soy hijo único y no tengo hermanos. Mis padres llevaron solamente 200.000 KRW junto con ellos desde Jecheon a Seúl y trabajaron duro para su hijo. Ahora que lo pienso de ella, tuve la idea de trabajar duro y ganar dinero desde que era un niño.

Reportero: ¿Hay algunos actores que le gustaría trabajar junto con usted?
JKS: “Es Yoo Ah In. He trabajado con él en nuestros días de juventud. Era increíble el año pasado, ¿Verdad? Me gustaría trabajar con él con seguridad”.


Reportero: ¿Debe dar de alta este año?
JKS: “Sí. No me siento demasiado preocupado antes del alistamiento, sin embargo; es una cosa normal. Creo que es justo. Mis amigos de la Universidad ya se alistaron en sus 20 años de edad. Yo quería hacerlo en ese entonces, pero tenía que trabajar. Ahora que se han graduado y comenzó a trabajar, es el momento para mí para alistarse. No siento la ansiedad y el nerviosismo evidente de ello”.

Reportero: ¿Su objetivo para este año?
JKS: “Hasta ahora me he centrado en trabajar en el extranjero; por lo tanto, me gustaría recuperar mi estado en el país ahora. Tengo que recuperar mi autoestima como actor”. 

Reportero: superjs@joongang.co.kr Kim Jin Suk
Traducción japonesa: ameblo.jp
Traducido al Inglés Lola Devung (TEF)
Traducido al español Por Lorena Soto JKS VZLA
 [Artículo] Conversaciones entre de Bebidas (Parte 2): 
Jang Keun Suk “Experimentar el éxito y el fracaso en la vida”


Periodista: Usted va a actuar en “Daebak”
JKS: “Se trata de una obra en la que voy a arriesgar mi vida como actor. Este es el primer reto en mi ser de 30 años de edad. En este trabajo se determinará si yo soy un artista o un actor.

Reportero: Parece que usted está decidido
JKS: “Cuando la gente piensa de Jang Keun Suk, no sé si es bueno o malo; sin golpear a los proyectos a pesar de la buena actuación. Como artista, he hecho un montón; ahora es una oportunidad para mí para demostrar mi valor real”.

Reportero: ¿Qué ha hecho usted para estar interesado en “Daebak”?
JKS: “Me han hecho comedias románticas y no obtuvo buenos resultados hasta ahora. No he encontrado aún la respuesta al leer el guión de “Daebak”. Todavía hay muchas cosas que estoy curioso acerca y me hace más interesados ​​(en el teatro). No es un drama simple para un actor para actuar. El carácter no es fácil de jugar pero vale la pena intentarlo”.

Reportero: Se dice que es la versión de la Joseon de “Todo adentro” (*Nota del traductor: el drama éxito de 2003 protagonizada por Lee Byung Hun y Song Hye Kyo)
JKS: “El juego ha existido ya desde ese período. Es una historia de vida de las personas se desarrollaba ante la mesa de juego”.


Reportero: ¿Se siente la presión de ser 30 años de edad?
JKS: “Todo el mundo puede sentir lo mismo acerca de ser 30 años de edad. Pero para mí, me siento diferente ya que he trabajado ya desde mi temprana edad, así que es como si he experimentó la vida los 30 años de edad, y ya”.

Reportero: ¿Cómo se siente acerca de ser 30 años de edad?
JKS: “La gente quiere lograr mucho cuando cumplen los 30 años de edad, pero creo que ya he hecho esas cosas. Ahora es el momento para mí para empezar de nuevo y es emocionante”.

Reportero: El año pasado fue un momento difícil para usted.
JKS: “Tiempo duro... Usted sabe cómo pasé el año pasado; sin embargo, todavía me sentía bien para pasar el rato resistente. Yo estaba por lo general perseguido por el tiempo, pero el año pasado no tenía que preocuparse por mí o por lo que otros pensaban de mí. Tenía tiempo para hacer una auto-reflexión de mis 20 años”.

Reportero: ¿Cómo superó el tiempo duro?
JKS: “Me dejo llevar por mi estado como actor y volví a estudiar (Universidad de Hanyang, Departamento de Cine y Teatro). Filmé las películas con mis compañeros de clase y colaboré para proyectos con mis jóvenes”.

Periodista: Usted parece tener un gran amor a su escuela.
JKS: “Es la mejor salida para mí ser yo mismo, estar con mis amigos, jóvenes y maestros. Este es el lugar donde me pueden encontrar por mi cuenta sin mis directores de todo. Los amigos no se sienten incómodos conmigo y me pueden pedir la ayuda de ellos por las cosas que no entiendo. También estoy agradecido por las críticas estrictas que recibo de mis maestros”.

Periodista: ¿Usted ha donado una gran cantidad a la escuela?
JKS: “Es mi amor por la escuela. Creo que las donaciones deben ser hechas con tanto entusiasmo. Por lo general, se esperaría que la gente haga las donaciones en silencio, pero para mí, que se debe hacer de forma continua con determinación y no sólo en forma de dinero. Este modo de pensar se debe cambiar”.

Periodista: Usted también ha estado dirigiendo algunos proyectos de cine en la escuela.
JKS: “Yo no creo que sea tan profesional, pero para entender el sentimiento de un director. Incluso cuando estoy en la posición de un director, aun así, mirar las cosas desde mi perspectiva como actor. Por el momento, deseo volver rápidamente a los escenarios como actor”.

Reportero: Este año usted celebra sus 25 años de debut.
JKS: “No es fácil llegar a este punto. Durante todo este tiempo, no he tomado un descanso. No podía descansar correctamente, incluso si quería. El año pasado fue la primera vez que podía hacerlo. Por lo tanto, he estado constantemente preparando para cumplir 30 años de edad”.

Reportero: ¿Qué has ganado y perdido hasta ahora?
JKS: “He experimentado todo, el éxito y el fracaso. Creo que no hay suficiente tiempo aún en mi carrera para evaluar este actor llamado Jang Keun Suk, sin embargo, para mí, las respuestas serán reveladas por el reconocimiento por parte del público. Ese será el resultado de mi libreta de calificaciones de estos 25 años”.


Reportero: ¿Cuándo fue su momento de mayor éxito en la carrera?
JKS: “El Tokyo Dome en 2011. Cuando estaba estudiando en Nueva Zelanda, me hice amigo de muchos estudiantes japoneses. Entonces pensé en ser una estrella coreana popular en Japón. Pensé “Yo debería estar actuando en el Tokyo Dome en un tiempo de 10 años” y que en realidad lo hizo en ocho años. Después de la actuación, sin embargo, empecé a ir cuesta abajo. Es una ironía tales”.

Reportero: ¿Cómo fue tu sensación cuando se realiza en el Tokyo Dome?
JKS: “Dos horas pasaron como un sueño. Estaba tan inmerso que me sentí como si ni siquiera estaba seguro de si realmente lo hice el rendimiento o no. No es en Corea, pero en Japón, que tenía 50.000 audiencias observándome. Es realmente una vez en una experiencia única”.

Reportero: Por otro lado, ¿Cuando se sintió como se golpea la parte inferior de la roca?

JKS: “En realidad, es muy vaga. No hay un estándar para ello. Cuando las personas se sienten frustradas y luego sufren, se sienten como si fuera el peor momento. Pero cuando se enfrentan otra situación difícil, sino que también se sentirán como si fuera el peor de nuevo. También he estado a través de repetidos reveses hasta ahora. No sé todavía si voy a afrontar los momentos más difíciles en el futuro”.


Reportero: superjs@joongang.co.kr Kim Jin Suk
Traducción japonesa: ameblo.jp
Traducido al Inglés Lola Devung (TEF)
Traducido al español Por Lorena Soto JKS VZLA
 [Artículo] Conversaciones entre de Bebidas (Parte 1): 
“Producir 101” ¿Con el guión de un Show?


“Parece que Jang Keun Suk”
Multitalentoso. De espíritu libre. Un pequeño farol.

Jang Keun Suk, quien tendrá 30 años de edad en Corea este año; se parece al igual que aquellas palabras que hemos oído de él. Se está convirtiendo en una persona adulta de 30 años de edad este año, después de haber pasado a sus 29 años con varios problemas en el año pasado; sin embargo, todavía es que enérgico. Él fue falsamente acusado de evasión de impuestos, cargado en enero pasado e incluso fue editado fuera del programa de TVN “3 comidas al día” “A pesar de que el rodaje se completó”. Sin embargo, el asunto evasión de impuestos ya se resolvió.

El actor de 30 años de edad, Jang Keun Suk está a punto de tener un nuevo proyecto de partida ahora. Por primera vez en 10 años, ha sido nombrado el único anfitrión de Mnet en el programa “Producer 101”. Es un representante encargado de la gestión de 101 estudiantes de sexo femenino. Sus gestos y palabras con talento han ganado la atención desde la primera emisión del programa. “En un primer momento los evité (A ellos) porque yo no quiero hacerlo. Sin embargo, persistentemente me siguieron durante tres meses. El productor era el mismo que trabajó conmigo previamente para el programa X-novio pero incluso así, todavía estaba reacio a hacerlo. Sin embargo, acepté la oferta en el final. “Después de la primera emisión, había un comentario como “El espectáculo no será posible sin Jang Keun Suk”.

Él estará mostrando su crecimiento como actor pronto, también. Volviendo después de un paréntesis de tres años que va a la estrella en el drama “Daebak” (Jackpot) emitida por la SBS en marzo. Sus trabajos anteriores como “Love Rain” y “Hombre hermoso” no lograron los buenos resultados que esperaba, por lo tanto, se ha estado preparando muy duro para el próximo drama. “El drama “Hwang Jin Yi” fue transmitido hace diez años y ahora voy a protagonizar “Daebak”. “He pensado mucho en este trabajo antes de decidir al mirar atrás de nuevo a diez años, esta vez voy a darle un “Todo dentro”. Me digo que no tengo nada que perder. Tengo que mostrar algo a la audiencia ahora”.

Jang Keun Suk parece estar más relajado mientras bebe hacia arriba, mostrando su talento de forma continua. En particular, es un maestro con la gente “Imitando”. Él gratamente imita e imita Actores como Yoo Ah In y Yeo Jin Goo. Se ríe mientras dice, “¿imitación de voz? El año pasado vi un montón de dramas de televisión y películas... ja ja ja... que pueda hacer la imitación de voz bien ahora”

Sección oficial de “Preguntas y respuestas; Sesión sobre Bebidas”

Reportero: ¿Cuánto (alcohol) se puede beber?
JKS: “Cerca de cinco botellas de soju; solía ​​beber más, pero a medida que envejezco, la cantidad se ha reducido”.

Reportero: ¿Se siente el cambio físico?
JKS: “Empecé a sentir que desde mis treinta años. Cuando estaba en los primeros años veinte, podía beber toda la noche y estar perfectamente bien para asistir a la clase el día siguiente. Ahora no puedo hacerlo más. Cuando comienzo de beber, me preocupo por mi condición al día siguiente y sólo dejar”.

Reportero: ¿Tienes malos hábitos, mientras que estar borracho?
JKS: “Me pongo a correr como un loco. Si mis managers están conmigo, van a tratar de controlarme. Por eso me gusta evitar eso intencionalmente”.


Reportero: ¿No sería tratar de atraparlos todos ustedes?
JKS: “Cuando yo estaba corriendo alrededor, pensé que sería difícil para mí (risas) cogerlos. Cada vez que iba al extranjero, mis guardaespaldas se han quedan a mi lado. Así no huiría en broma. He corrido en el centro de Tokio, ¡Eso es muy divertido!”.

Reportero: “Producer 101 “Se ha estado emitido. ¿Cómo es?
JKS: “No soy lo suficientemente mayor como para cuidar de los jóvenes. Estos niños no nos han demostrado todavía la mitad de su potencial, pero mirando a la forma en que luchan por sus sueños me ha dado una sensación de frescura. Desde un punto de vista adulto, que son adorables”.

Reportero: En cuanto a los participantes fallidos, ¿No es doloroso?
JKS: “He discutido mucho acerca de eso con el equipo de producción desde el principio, me he opuesto a la idea de poner a las niñas en diferentes niveles; sin embargo, ahora que lo pienso de nuevo, no es posible que puedan debutar 101 personas. Puede sonar insensible y  lastimar a las personas, pero esa es la forma en que este mundo va”.

Reportero: ¿Usted ha cambiado su mente?
JKS: “No hay nada que perder cuando fallan en este programa. Incluso antes de su debut, así que han aparecido en los medios de comunicación y ya. Es una ventaja que tomar para la comercialización de la re-debut en virtud de sus respectivos organismos. Además, pueden ser conscientes de sus debilidades y de mejorar a sí mismos “.

Reportero: He oído que usted se negó (este programa) en un primer momento.
JKS: “Sí, lo habían sido seguidos durante más de tres meses. Aunque traté de evitar todo el tiempo, pero eran muy persistentes. Así que finalmente acepté la oferta”.

Reportero: ¿Por qué no quería hacerlo?
JKS: “Es que todo el mundo me ha visto como un artista en lugar de un actor y me sentí con vergüenza y luego de reconsiderarlo al principio, cuando estaba buscando un buen trabajo, el director de Mnet llegó a persuadirme por más de tres meses”.


Reportero: Dado que usted es el Representante, ¿Estaban allí los alumnos que le llamaron la atención?
JKS: “Por supuesto que hay algunos que me llamaron la atención. Sin embargo, viendo su progreso durante las prácticas, he cambiado de opinión. Hay algunos que no trabajan duro cuando se dan cuenta de que son del agrado de uno y se puede ver todo a través de la Cámara”.

Reportero: Los que cogen su atención ¿Todavía están allí?
JKS: “Hay muchos buenos que han dejado. Sin embargo, todavía no se sabe qué va a pasar al final”.

Reportero: De hecho, se han producido tales comentarios como “El espectáculo es un guión “
JKS: “Yo sé que hubo este terrible tipo de comentario sobre el programa antes de que empezara. Sin embargo, al igual que lo que he dicho anteriormente, no tenemos ganadores de secuencias. Me molesta y lo que me gustaría hacer, es hincapié en esto. Se basa en una votación en toda la nación. Podemos fingir los resultados, pero como de costumbre, no parece que el público crea que es así”.

Reportero: Sin embargo, la gente todavía tiene sus sospechas.
JKS: “Por supuesto que sí. Es difícil mostrar todas las 101 personas por igual. Sin embargo, me gustaría que la audiencia para ver justamente. Estoy preocupado, así de cómo los alumnos ven esta controversia. Hemos hablado de no hacer ningún tipo de edición de manera maliciosa”.

Periodista: Usted parece estar interesado en los aprendices. ¿Es el guión?
JKS: “Trato de no mirar nervioso en cualquier otro programa de audición, todo el mundo, incluyendo a los jueces, se verá nervioso y me gustaría reducir la tensión de los participantes. Me llaman “Representante” pero también me hablan al igual que una vecino “Oppa”. Yo no quiero mostrar una cara de miedo”.

Reportero: Esta no es la primera vez que trabaja con Mnet. Recuerdo “X-novio”.
JKS: “Whoa... ¿Cuándo fue... En ese momento los estudiantes universitarios de sexo masculino de 20 años les gusta ver ese tipo de programa. Se pregunta acerca de la persona que no vio por un tiempo, cuando la persona que iba a ser, lo que estarían haciendo... Estimuló la curiosidad. Esa fue la primera vez que me encontré con él y que está ahora a cargo de “Producer 101”.


Reportero: superjs@joongang.co.kr Kim Jin Suk
Traducción japonesa: ameblo.jp
Traducido al Inglés Lola Devung (TEF)
Traducido al español Por Lorena Soto JKS VZLA

jueves, 18 de febrero de 2016

[Entrevista] El actor Jung Jin Young a mencionado Jang Keun Suk en una entrevista para la MBC





Cr. entretenimiento MBC

El 14 de febrero en el Episodio de la MBC “Sección de TV,” el veterano actor Jung Jin Young se sentó para una entrevista con el reportero.

El actor pasa a compartir sus pensamientos en los actores jóvenes que se acuerda de sus obras anteriores, incluyendo a Lee Min Ho, Seolhyun, y Jang Keun Suk.

Cuando se le preguntó acerca de sus paples como rol de padre en dramas, y cuál de ellos es el más memorable responde: “Lee Min Ho, Seolhyun, y Jang Keun Suk. El trabajo con ellos fue muy divertido.”


Nota de TEF: El veterano actor Jung Jin Young actuó con JKS en las películas “Happy Life” “El caso de asesinato en Itaewon” además del drama “Love Rain”.

Traducido al español por Lorena Soto JKS Vzla
[Artículo] El escritor de la serie de televisión
elogia Jang Keun Suk, Yeo Jin-goo por su profesionalismo



La red de televisión de Corea SBS estrenará su próxima serie de televisión de ficción histórica llamada “Daebak” y el director elogió a los actores Jang Keun Suk y Yeo Jin-goo por su profesionalismo en una entrevista con medios de comunicación locales Osen el jueves.

La escritora Kwon Soon Kyu dijo que estaba “muy contenta” con el elenco, a pesar de la presión de Jang y Yeo enfrentan.

A los 39 años de edad, Kwon dijo que estaba “honrada” de trabajar con los 28 años de la estrella Hallyu Jang, quién tomó el papel de protagonista Dae-gil, un jugador vagabundo, después de una pausa de dos años en la pequeña pantalla.

“El protagonista tendrá que soportar los tiempos difíciles, quiero decir, físicamente”, dijo Kwon. “Se me aseguró varias veces que Jang realmente podría pasar por eso. Él es golpeado, se deshizo en carretillas de estiércol y rollos en la tierra en el lugar. Sorprendentemente, él era muy entusiasta con el papel”.

Kwon complementa la otra parte con un joven de 18 años de edad Yeo, quién logró tener su primer papel adulto, como Rey Yeong Jo de la dinastía Joseon. Yeo previamente ganó el reconocimiento con muchos papeles niño desde su debut en 2005.

“El propio Yeo podría estar bajo presión con su primer papel adulto, pero apuesto a que podría superarlo”, dijo. “Veo su potencial para ser un actor de éxito en el futuro, con su tono de voz profunda. Creo que puede actuar en una serie de papeles históricos clásicos de la serie en el futuro”.

“Lo vi disfrazado de rey con barba y bigote, y se adaptaba muy bien”, agregó Kwon.

La serie, precedido de ficción histórica serie de televisión “Seis dragones”, comenzará el rodaje el próximo jueves. Su primer episodio está programado para ser emitido el 22 de marzo.


Por Hijo Ji-hyoung (json@heraldcorp.com)
Linck: http://kpopherald.koreaherald.com/view.php?ud=201602181751528685669_2
Traducido al español por Lorena Soto JKS Vzla
[Artículo] Jang Keun Suk recibió elogios 
del director y escritor “Daebak”



El póximo drama de SBS TV llamado “Daebak”. Se llevó a cabo una conferencia de prensa el 17 de febrero, donde estuvo presente el director Nam, escritor Kwon Soon Gyu, y otros.

“Daebak” cuenta la historia de Dae Gil que fue criado como un plebeyo y se convierte en tramposo a pesar de ser de sangre real, y apuesta con el rey Yeong Jo que tiene todo, ambos compiten por el amor, el destino, y el trono. Jang Keun Suk va a tomar en el papel principal de Dae Gil, y el drama será su primera aperción luego de dos años desde su controversia con el escándalo fiscal.

Nam alabó Jang Keun Suk diciendo: “Él no sabe muy bien cómo promoverse a sí mismo. Admito que tenía prejuicios contra él antes de conocerlo, pero me di cuenta de que él estaba por encima de todos los demás agentes que he conocido en mi vida que se anhelan realizar. Él quería probar un papel donde debiera empezar desde abajo, pero siempre terminó con papeles que eran muy similares en el extremo que los caracteres de niño bonito. Él es muy masculino, y tiene una gran capacidad interpretativa. Él es un ajuste perfecto para el personaje que tengo en mi mente. Incluso me llamó después de la sesión de leer el guión para preguntarme si podría mejorar aún más. Puedo ver que él está tratando a sí mismo como un novato, y se ha decidido a dar todo de si también”.

La escritora Kwon Soo Gyu reveló que Jang Keun Suk se enfrentará a muchas situaciones difíciles en el drama. Ella dijo, “Dae Gil tiene una vida desgraciada, y realmente no podía imaginar quien sería capaz de llevarse este papel mientras estaba escribiendo el guión. Me siento muy mal por Jang Keun Suk. Él no sólo va a conseguir ser intimidado, sino que también será arrojado en un cubo de heces. Habrá muchas de esas escenas, pero es sin duda un actor que puede digerir perfectamente este papel”.

“Daebak” se estrenará en algún momento en marzo, tras “Seis dragones voladores”.

Por: Alvin

Copyright@KpopFighting.com

lunes, 8 de febrero de 2016

[Artículo] Jang Keun Suk 
asegura que “Producer 101” No clasifica los resultados.



El actor Jang Keun Suk se sentó para una entrevista recientemente y habló de ser el encargado de “Producer 101” y la realidad.

Cuando se le preguntó por qué decidió ser el MC, reveló: “Yo no queria hacerlo al principio, así evité a los miembros del personal. Siguieron siguiéndome durante tres meses. El director del espectáculo fue en realidad el productor de uno de mis programas anteriores denominados “Ex-novio.” Por lo tanto, no podía decir que no. Acepté la oferta en el final”
Estas son algunas de las preguntas y respuestas que eran una parte de la entrevista.

- “Producen 101” se está emitiendo ahora. ¿Cómo es?

“Al verlos crecer, se hace sentir fresco ¿O no lo hacen? Esas chicas ni siquiera muestran la mitad de sus encantos todavía, sino que simplemente pueden decir que están dando todo para lograr sus sueños. Son adorables desde el punto de vista de un adulto”

- Ya sabes, la gente dice que este espectáculo es todo un guion.

“Había un montón para hablar de eso, incluso antes de que comenzara este programa. Pero, como he dicho antes, no hay una persona designada. He hice hincapié en esto, ya que me molesta también. Es un voto a nivel nacional. No podemos emparejar los votos, pero el público no parece creer que es así”

- Pero la gente no puede ayudar por sus sospechas.


“Por supuesto que es difícil de tratar a cada una de las 101 por igual, pero nos hemos comprometido a no bromear con los alumnos. Hemos pedido al público para que las miren de manera inocentemente. Me he preocupado acerca de cómo hacer frente a posibles controversias también. También hemos pedido al personal para no editar el espectáculo, ni para manipularlo”

Traducido por Lorena Soto JKSVZLA
Crédito en la foto.